Wednesday, July 30, 2008

JAPAN OBSERVATIONS.

tokyotower33.jpg
Some observations from my second home. 僕の第二の故郷からいくつかの観察を。

messmags.jpg
Want to know what a culture is really into at any given moment? Look at the relative messiness/cleanliness of magazine stacks. 今のカルチャーで何が流行っているかを知るには?雑誌の積み重なり具合、きれいか乱雑かで分かります。

lampeyelevel.jpg
Considered design. Lamps built at the perfect eye level for privacy control. 考えられたデザイン。プライバシーを守れるため、ランプがちょうど目線にあわせて作られている。

udonbuffet.jpg
Great meals can be had for any amount of money. ¥100 or ¥100000. おいしい食事がいくらででも食べられる。100円でも100,000円でも。

japandarkalleys.jpg
Tokyo has its fair share of dark back alleys. 東京にも暗い裏道がたくさん。

femaljpndj.jpg
DJs in high heels and Dior dresses are not uncommon. ハイヒールにDiorのドレス姿のDJも珍しくない。

theyworkhard.jpg
Hardest working mofo's in the world. 奴らは世界で一番の働き者。

3 comments:

Jimmy! said...

What's the Japanese translation of mofo?

Anonymous said...

nice shot of the tokyo tower. save this... and dont chuck it.. a newer tokyo tower is in the works.

b29

Anonymous said...

Nice little round up of tokyo photos. I think the translation of mofo is gaijin. hehe